Sök på vår sajt: PicoSearch
 
   
    Thailändsk mat och hur man uppträder på restaurang   

Tips
 Do and DoNot
 Shop till you drop!
 Thailändsk mat och hur man uppträder på restaurang
 Pengar och värdehandlingar 
 Resebyråer 
 Att åka TukTuk 
 Tips från Passplanet
 Toalettbesök
 Telefon
 Packlista
 Kort om Bangkok
 Förstå Thai-Engelska
 Riktlinjer för oberoende resenärer
 Att vara på den säkra sidan
 Äta ute med thaivänner

 
  Jag har hittat följande råd om thailändsk mat och hur man uppträder på restaurang på ChiangMai on Line   
 

På restaurangen:"Nummer 26 med stekt ris, varsågod!"

Nej, det fungerar inte på det sättet. Norra Thailand är känt för sitt utomordentligt urval av läckra maträtter - och en gnutta thailändska och en nypa äventyrslusta är de ingredienser du behöver för att belönas med en kulinarisk erfarenhet, förklarar Samanta Burman.

 


En thailändsk restaurang kan orsaka ilska och frustration hos besökaren. Jag har ofta lyssnat på grupper av västerlänningar som bittert klagar över att deras beställningar serverats vid olika tidpunkter, eller över att de inte fått den maträtt som de beställt.
En liten förståelse för de kulturella skillnaderna - och på vilket sätt man kan handskas med dessa eventuella frustrationer - kan göra att är man nöjd när man lämnar restaurangen.

En gång såg jag en ung thailändsk man som beställde en glass med blandad frukt på en restaurang. Lite senare kom servitrisen med tio skålar glass, var och en med olika fruktsmak!! Ja, även thailändare kan missuppfatta varandra. Istället för att låta servitrisen "tappa ansiktet" fick han och hans vänner sig ett gott skratt och delade sedan på glassarna.

  Läxan är man bör lära sig är enkel: om du klagar kommer någon att "tappa ansiktet" (och du kommer inte att åtnjuta någon respekt från thailändare) Skratta åt misstaget be vänligt servitrisen/servitören att byta till den maträtt som du faktiskt beställde. Lär dig den thailändska attityden My pen rye (det spelar ingen roll) Om du kan skaka av dig misstaget - trots att du verkligen inte vill ha den serverade rätten - kommer ingen att bli förolämpad.    
  En förolämpad servitris/servitör kan hitta på en massa saker för att få dig att förstå att du har förlorat dennes förtroende. Jag var tillsammans med en grupp västerlänningar när en av medlemmarna klagade över att han måste betala för en flaska vattnen - han hade tidigare ätit på restauranger med gratis vatten i tillbringare (vilket är helt ofarligt eftersom vattnet är kokt). Servitrisen "tappade ansiktet" och lät honom vänta tjugo minuter extra innan han fick sin mat, då alla andra redan hade slutat äta.

Thailändarna respekterar besökare som visar jye yen yen (cool hearts). Kom därför alltid ihåg att, även när du har berättigade klagomål, behålla lugnet, bli inte arg. Du visar i så fall bara att du är en svag person som inte kan kontrollera sina känslor. Om du har väntat en timma på din mat, fråga servitrisen/servitören artigt vad förseningen beror på och berätta att du har ett möte om tjugo minuter. Det bör ge snabbt resultat!

Det thailändska sättet att äta skiljer sig från det västerländska. Folk sitter runt ett bord eller - mera vanligt hemma - på en matta på golvet. Rätterna lagas vanligtvis var för sig och placeras i mitten när de är klara. Man tar en liten skedfull mat från de gemensamma rätterna och äts på den egna ristallriken. Flera rätter kommer efterhand som måltiden fortsätter, men alla börjar äta så fort en eller två rätter sätts fram. Det blir många rätter och hela måltiden är en synnerligen kollektiv angelägenhet.

        Efter att ha kommit underfund med och lärt dig handskas med flera av de kulturella skillnaderna skall du inte glömma att Thailand är berömt för sin rika variation av kryddad mat.
Det kan vara lika bra att känna till några uttryck som berättar om vad du tycker om och inte tycker om för att minska risken att du serveras mat som du inte kan äta. Nyckelorden som du behöver känna till är aharn jay (vegetarisk mat), aroy (delikat, läckert) och pet (hett eller kryddstarkt). För att berätta för någon att du verkligen tycker om maten säger du aroy mark (mycket läckert eller delikat)
   
Thailändsk mat är välkänd för sin generösa användning av starka kryddor och thailändarna uppskattar om du tycker om att äta din mat pet - eller pet mark (mycket kryddstarkt). Du kan bli tillfrågad om du chawp (tycker om) din mat pet, men om du inte klarar av en eldsvåda i munnen så säg bara my pet (inte så starkt).

Och dricks?
Du kan lämna lite dricks om du verkligen är nöjd, men du behöver inte känna dig tvungen att lämna någon.

     
   
Orden i nedanstående spalt till höger skall sägas med engelskt uttal.
My pet uttalas som "maj pett", och betyder "inte så kryddstarkt" på thailändska.

 
  
    SVENSKA   ENGELSKT UTTAL
    Restaurang    Ranaharn  
    Tycker om    Chawp  
    Utsökt, läckert, mycket gott    Aroy  
    Mycket läckert, osv.    Aroy Mark  
    Hett eller kryddstarkt    Pet  
    Inte hett    My Pet  
    Mat    Aharn  
    Vegetarisk mat    Aharn Jay 
    Äta    Gin tarn  
    Dricka   Deuhm
    Hungrig   Hew
    Törstig (efter vatten)   Hew Narm
    Ris   Cow
    Klibbigt ris(Sticky Rice)   Cow nieo
    Fisk   Plar
    Räkor   Khung
    Fläsk(kött från gris)   Moo
    Kyckling   Guy
    Ägg   Kuy
    Grönsaker   Phak
    Blandat   Ruam
    Tallrik   Jarn
    Flaska   Khuat
    Glas   Gaeuw
    Kopp   Thuey
    Sött   Wan
    Salt   Kem
    Surt   Prio
    Bittert   Kom
    Notan   Kip-tang
    Please (när man ber om något)   Kor
    Öl    Bia
         
    Fraser    
    Kor bia song khuat:Två öl, tack    
    Gin pet my die: Jag tycker inte om het/kryddstark mat
    Gin pet die nit noy: Jag tycker om mat som är lätt kryddad 
    Mee aharn jay my?: Serverar ni vegetarisk mat?
    Kip tang?: Kan jag få betala? 
         
    Populära maträtter     
    Tom Yam: Kryddstark soppa med örter
    Pat pak ruam: Blandade, stekta grönsaker med kyckling eller fläskkött

 

 
  Pat Thai: Thailändska nudlar
  Pat pak grapow (kai dow): Kyckling eller fläskkött med basilika, (med ett stekt ägg ovanpå)
  Geng kee-o-wahn: Grön curry (mild curry med kokos)
  Gairong Pet: Röd curry (het, kryddstark curry med kokos)
  Kai Yad Sye: Thailändsk fylld omelett (vanligen med kyckling eller fläskkött)
  Cow pat guy: Kyckling med stekt ris
UPP
© Familjen Jonsson Storkamp
Contact us: k o n t a k t @ r e s b o r t . c o m

reklam